Orient-Occident

Soirée Littérature & Vin à l’occasion du solstice d’hiver à Vézelay

Le samedi 20 décembre 2014 à 20h

« Arès, dieu de la guerre, dieu violent, colérique fut pourtant l’amant discret d’Aphrodite dont il eut une fille : Harmonie. Eros et Arès seraient-ils les deux forces et les deux désirs par lesquels a pu se construire l’Univers, conquérir les cœurs et les corps ? »
Jacques Lacarrière

Nous entendrons des Landays, poésies populaires, chants des femmes pashtounes (Afghanistan) nourris de guerre et d’honneur, de honte et d’amour, de beauté et de mort, dans lesquels se rencontrent ces deux forces : l’amour et la guerre. On les retrouve encore dans la poésie des femmes kurdes qui, tout en étant elles aussi musulmanes, ont une place libre au milieu des hommes. Elles chantent leurs exploits qui deviendront des témoignages, et n’hésitent pas à combattre comme le font aujourd’hui encore des femmes en Irak. Nous ferons appel à un esprit qui aspirait au rapprochement de l’Orient et de l’Occident, Romain Rolland, dont la vie culmina à Vézelay, entendrons des extraits de quelques unes de ses correspondances et de son manifeste « Au-dessus de la mêlée » publié en 1914. C’est avec Eros que nous terminerons la soirée, entraînés par les refrains d’Omar Khayyâm avec l’amour des femmes, le vin et cette réalité de nos jours qui passent comme un songe.

Dégustation de textes, vins, pains et douceurs de saison

Les vins sont sélectionnés par Clotilde Davenne, vigneronne à Préhy (Chablis), les textes lus par Sylvia Lipa-Lacarrière, Francette et Lorant Hecquet.

Rencontre organisée par l’association Convergences, avec la librairie L’Or des Etoiles.

Librairie L’Âme Enchantée,
11 rue Saint-Etienne,
89450 Vézelay
Réservation nécessaire (nombre de places limité) : l’association Convergences
Participation (dégustation de 5 à 7 vins*, pain et douceurs**) : 18 €, tarif réduit 12 €

La Grèce, une histoire d’amour

En mots, poèmes et traductions
Dans le cadre du festival Un Automne en Grèce
Au Centre Mandapa
6 rue Wurtz
75013 Paris

Dimanche 12 Octobre à 16h30

Extraits de : Dictionnaire amoureux de la Grèce, la Grèce et l’ombre, Grécité (Yannis Ritsos) et la participation de l’Editeur Michel Volkovitch : « Auteurs grecs d’aujourd’hui ».
Un choix de photos de son premier voyage en Grèce seront exposées durant la durée du festival.
avec : Sylvia Lipa-Lacarrière, Adamante, et Baptiste Roussillon, narrateurs
et Nicolas Syros, bouzouki

Plus d’informations avec le Centre Mandapa

Jacques Lacarrière L’Oiseleur du Temps

Concert-Lecture avec Sylvia Lipa-Lacarrière, lectrice, Charles Mathieu et Pierre Pateron, violons. Avec la participation de Michel Boizot, flûte et Hoonaz
Un choix de textes parmi ses « Natures » multiformes, étrangères ou familières
Chapelle du Beugnon
Hameau du Beugnon,
89260 Arcy-sur-Cure
Samedi 20 septembre à 20 heures

Le chemin ne finit jamais : pourquoi finirait-il puisque la terre est ronde ? Le chemin ne commence jamais : il est en nous depuis les nuits étoilées des primates. Le chemin dans nos mains : ces lignes de nos vies. Le chemin sur nos fronts : ces rides. Le chemin dans nos cœurs : ces vides à combler. A rêver. Ces vides à vivre.

Qu’est-ce qu’un patrimoine littéraire ? Quand on prononce ou quand on lit ces mots, on pense avant tout à un dépôt, un legs, à un don des savants, des poètes et des écrivains du passé que nous aurions mission de conserver et de transmettre intact aux générations à venir. Rien ne me paraît plus faut. Un patrimoine littéraire, ce ne sont pas des mots embaumés dans des pages ni des images momifiées en des nécropoles livresques mais le contraire : une source toujours vivante qui continue de couler jusqu’à nous, de refléter nos besoins et nos rêves, qui continue en sommes d’alimenter notre présent. Car nous appartenons au même fleuve que ceux qui nous ont précédés sur ses rives et ce sont leurs voix, leurs mots, leurs idées, leurs images que nous surprenons en son cours. Un patrimoine, c’est ce qui sourd de la terre pour ensuite traverser les siècles comme une mémoire qui murmure. Un vrai livre ne meurt jamais. Tout au plus hiberne-t-il dans le temps et il ne dépend que de nous de lui redonner souffle et voix par la lecture vivifiante que nous pouvons en faire. Tel est le miracle des livres : resserrer ou abolir le temps en restituant intacte la parole du plus ancien passé. Depuis Homère, nous le savons, les vrais livres ont tous été écrits
hier.
Jacques Lacarrière

Iraq (s)

Hassan Massoudy

Vézelay, à la librairie L’Ame enchantée
Samedi 6 septembre de 16 h à 19 h
Faire que les sons deviennent forme, que le poème devienne vent, que les vers se muent en vertiges, vertiges de couleur et de nuits. Faire que chaque page, par la vertu et la magie du calame et du pinceau, devienne une chorégraphie d’émois et de mots : c’est cela la calligraphie.
Jacques Lacarrière

Dans le cadre de l’exposition de calligraphies originales de Hassan Massoudy, L’Ame enchantée propose une rencontre avec le peintre, qui signera ses livres, accompagnée d’une lecture avec Sylvia Lipa-Lacarrière et Lorant Hecquet.

« Comment devant certaines images ne pas penser à tous ces mots, paroles, cris anciens mais aussi paroles et mots d’aujourd’hui qui disent avec la même force, la même émotion, les horreurs de la guerre, la détresse des populations. » Aussi, c’est par un poème d’il y a quarante siècles comme celui d’aujourd’hui, rencontrés dans un texte de Jacques Lacarrière pour Hassan Massoudy, que commencera ce :
Désir d’Envol 

O nuit, où es-tu Irak ?
J’entends presque l’Irak
Rassembler les tonnerres
Amasser les éclairs sur les plaines et les montagnes.
J’entends presque les palmiers boire la pluie,
J’entends les villages gémir et les exilés
Combattre avec leurs rames et leurs voiles les tempêtes du golfe
Et les tonnerres chantant : pluie… pluie… pluie.

Es-Sayyâb
(1927-1964)

L’Ame enchantée, 11 rue Saint-Etienne, Vézelay 03 86 32 38 38

Plus d’informations

Voix Grecques

Présentation et lectures

A la librairie « Le Tumulte des mots »
Mercredi 21 mai à partir de 18h30
A lʼoccasion des nouvelles éditions de Grécité de Yannis Ritsos, traduction de Jacques Lacarrière, Bruno Doucey éditeur ; de La Grèce de lʼombre, trad. J.L. et Michel Volkovitch au « Miel des anges » et du recueil des poèmes de Jacques Lacarrière Mirologues, Cheyne éditeur.

Le Tumulte des Mots
6 rue Rochechouart,
75009 Paris.
Métro Cadet

– La Grèce de l’ombre, traductions des chansons rebetik par Jacques Lacarrière et Michel Volkovitch aux éditions Le miel des Anges 

– Grécité, de Yannis Ritsos, dans la traduction de Jacques Lacarrière aux éditions Bruno Doucey. Edition bilingue.

– Mirologues, poèmes de Jacques lacarrière aux éditions Cheyne.

« Chaque fois que le soleil descend
et que le thym roussit dans le sein de la pierre
Une goutte dʼeau creuse jusquʼà la moelle le silence
Une cloche sonne les années, suspendue au très vieux platane
Les étincelles ne dorment que dʼun œil dans les braises de la solitude
Et les toits songent au duvet doré ombrageant Les lèvres de juillet … « 

Le Miel des Anges
Cheyne Editeur

La Grèce de l’Ombre

Présentation d’ouvrages et lectures

le mercredi 21 mai à partir de 18h 30
à la librairie L’écume des pages,
6 rue Rochechouart,
7509 Paris.

Nouvelle édition du recueil La Grèce de l’ombre,
traductions des chansons rebetik par Jacques Lacarrière et Michel Volkovitch
aux éditions Le miel des anges

– La Grèce de l’ombre, traductions des chansons rebetik par Jacques Lacarrière et Michel Volkovitch aux éditions Le miel des Anges 

– Grécité, de Yannis Ritsos, dans la traduction de Jacques Lacarrière aux éditions Bruno Doucey. Edition bilingue.

– Mirologues, poèmes de Jacques lacarrière aux éditions Cheyne.

L’Ecume des Pages

Ombre et lumière

Jacques Lacarrière photographe 
Ombre et lumière ou l’éblouissement des années grecques – 1950-1966 
On connaît le Jacques Lacarrière « buveur d’horizon », voyageur impénitent, passeur de mots, au-delà des rives familières.

Un Jacques Lacarrière dont la prose et la poésie font surgir les images : L’Eté grec, Chemin faisant, Les hommes ivres de Dieu, A l’orée du pays fertile…On connaît moins, ou peut être pas, le Jacques Lacarrière « jardinier des images ». Dès les années 50, ébloui par le soleil grec, l’écrivain se livre à l’incandescence de ses lumières et de ses ombres.
Un simple Leica devient son stylo.
La lumière sa syntaxe. 

Librairie-galerie Desmos,
14 rue vandamme, 75014 Paris,
du 5 au 13 avril 2014
Galerie ouverte tous les jours de 15 heures à19 heures

Métro : Gaïté, Edgar Quinet ou Montparnasse
Vernissage le vendredi 4 avril à partir de 18 heures
Samedi 5 : l’après-midi, à partir de 15h30, sera consacré à la lecture. Nous invitons nos adhérents à se joindre aux comédiens pour lire leur choix personnel de poèmes grecs.

La Plus Belle Aventure du Monde

Soirée Littérature et Vin

Librairie L’Âme Enchantée, 11 rue Saint-Etienne, Vézelay
Samedi 22 mars 2014 à 20h
Réservation 03 86 33 30 06

Textes sélectionnés et lus par Sylvia Lipa-Lacarrière et Lorant Hecquet
Vins de Chablis sélectionnés et présentés par Clotilde Davenne, vigneronne à Préhy
Dégustation de fromages assortis, avec la complicité de La Fouchale à Saulieu

Autour du texte de Jacques Lacarrière, dont le titre s’inspire de celui de François Cali (La plus grande aventure du monde) et dont nous entendrons de larges extraits, nous envisagerons quelques utopies remarquables, et nous abroderons essentiellement l’extraordinaire aventure cistercienne, qui modela profondément, au départ de la Bourgogne, le visage du monde occidental au 12ème siècle, et inspira de nombreuses autres tentatives de vie communautaire.
Nous évoquerons les différentes étapes de l’aventure cistercienne, envisageant sa dimension économique et industrielle, ainsi que son formidable rayonnement intellectuel et spirituel.

Plus d’informations Convergences à Vézelay